季羡林从Buddha的汉译和《四十二章经》的译本来源入手证实佛教传入中原的过程。这期间要比对不同语言翻译Buddha,还要确定汉译的古音。简简单单两篇文章,背后是结结实实的考证。他的《浮屠与佛》第一版成于1947年。当时那片大陆还在内战。不过像他所言,想研究能研究便早点研究吧。毕竟人类总是轮回往复,史料要是毁于战火,想找也找不到第二份了。
还有一个有趣的地方。
比如在考据《二十四章经》时,其作者说“明帝派张骞出大夏求法”季羡林说这不可能。我不理解,我翻出手机查了查。的确。张骞公元前便死了,明帝是他百年后的人。季羡林推测此处是那作者的不对。“想着出使西域,便想起张骞”。像是后来历史盲一提远洋便是郑和……大概一样吧。
哦,这本书叫《中华佛教史》